ENGAGE RING
TSUTAE
ツタは、古来より人々の生活と深く結びついてきました。古代中東では、厳しい自然から家を守るために使われ、それが豊かさの象徴として、装飾の文様にも用いられるようになりました。
このブライダルリングは、大切なものを守り、豊かさと幸運を呼び込むシンボルです。
Ivy has been deeply intertwined with human life since ancient times. In the ancient Middle East, it was used to protect homes from harsh natural conditions and became a symbol of prosperity, featured in decorative patterns.
This bridal ring is a symbol of protection for cherished things, inviting prosperity and good luck.
蔦自古以来便与人们的生活密不可分。在古代中东,蔦被用来保护房屋免受严酷自然的侵袭,逐渐成为财富的象征,并被用于装饰图案中。
这款新娘戒指象征着保护珍贵之物,同时带来富足与幸运的象征。
NAMIOTO
波音が奏でる1/fゆらぎをイメージしたリングは、海の静かな囁きと共に愛の物語を紡ぎます。
生命の起源である海の雄大さは、二人の絆の深さを象徴し、波の優しいリズムは永遠に続く愛のメロディーを奏でます。
この結婚指輪は、海の神秘と愛の無限の力を身に纏う証です。
This bridal ring, inspired by the 1/f fluctuation of wave sounds, weaves a love story with the gentle whisper of the sea.
The vastness of the ocean, the origin of life, symbolizes the depth of the couple's bond, while the gentle rhythm of the waves plays the melody of eternal love.
This wedding ring is a testament to the mystery of the sea and the infinite power of love.
这款新娘戒指的设计灵感来自于波音所带来的1/f波动,它与大海的宁静低语一同编织出爱的故事。
大海作为生命的起源,象征着两人深厚的羁绊,波浪的温柔节奏演奏出永恒的爱情旋律。
这款结婚戒指象征着大海的神秘与爱情无限的力量,是佩戴者的见证。
WAON
二人の絆を象徴する結婚指輪「WAON」は、和の美しさと調和を感じさせ、途切れないデザインが永遠の愛を示します。
愛を奏でる和音のように、お互いの心を一つに結び、共に歩む人生を美しく彩ります。
シンプルでありながら深い意味を持つデザインが、二人の未来を照らす特別なリングです。
The bridal ring "WAON," symbolizing the couple's bond, evokes the beauty and harmony of Japan, with an unbroken design representing eternal love.
Like a harmony that plays love, it unites their hearts and beautifully colors the life they walk together.
The simple yet deeply meaningful design is a special ring that illuminates the future of the couple.
象征两人羁绊的新娘戒指「WAON」,让人感受到和之美与和谐,连绵不断的设计象征着永恒的。
就像和音般演奏的爱情,将彼此的心紧紧连结,共同走过的生活将被美丽地装点。
这款设计简约却蕴含深意的戒指,是照亮两人未来的特别戒指。
CHIKAI
「誓い(CHIKAI)」は、中世ヨーロッパの結婚式で手を取り合い、愛を誓う伝統にインスパイアされた婚約指輪です。
手を開いて見せることで嘘偽りのない純粋な愛を表現しました。二人の愛を一層輝かせます。
CHIKAI is an engagement ring inspired by the tradition of holding hands and pledging love at weddings in medieval Europe.
By opening his hands and showing it, he expressed his genuine and pure love. It will make the love between the two of you shine even more.
「誓言(CHIKAI)」是受中世纪欧洲婚礼中相握誓爱传统启发的订婚戒指。
通过张开双手来展现毫无虚假的纯粹爱情,令两人的爱更加闪耀。
TOWANI+HARUKAZE
真紅のルビーが煌めく婚約指輪「TOWANI」は、中世ヨーロッパで最初に贈られた婚約指輪にルビーが使われたという伝説に基づき、創られました。
二人の出会いと運命を結び、未来を照らす輝きと共に、心に響く特別な瞬間を彩ります。
この指輪が紡ぐ物語は、時を超えて永遠に輝き続けます。
TOWANI, an engagement ring with sparkling crimson rubies, was created based on the legend that rubies were used in the first engagement rings given in medieval Europe.
It connects the encounter between two people and their fate, and with the brilliance that illuminates the future, it colors a special moment that touches the heart.
The story told by this ring will transcend time and shine forever.
闪耀着红宝石光芒的订婚戒指「TOWANI」基于中世纪欧洲第一个被赠予的订婚戒指上所使用的红宝石传说而创作。
它将两人的相遇与命运连结,并以未来的光辉照亮心中特殊的时刻。
这枚戒指所编织的故事,将超越时空,永远闪耀。
MARRIAGE RING
TSUTAE
ツタは、古来より人々の生活と深く結びついてきました。古代中東では、厳しい自然から家を守るために使われ、それが豊かさの象徴として、装飾の文様にも用いられるようになりました。
このブライダルリングは、大切なものを守り、豊かさと幸運を呼び込むシンボルです。
Ivy has been deeply intertwined with human life since ancient times. In the ancient Middle East, it was used to protect homes from harsh natural conditions and became a symbol of prosperity, featured in decorative patterns.
This bridal ring is a symbol of protection for cherished things, inviting prosperity and good luck.
蔦自古以来便与人们的生活密不可分。在古代中东,蔦被用来保护房屋免受严酷自然的侵袭,逐渐成为财富的象征,并被用于装饰图案中。
这款新娘戒指象征着保护珍贵之物,同时带来富足与幸运的象征。
NAMIOTO
波音が奏でる1/fゆらぎをイメージしたリングは、海の静かな囁きと共に愛の物語を紡ぎます。
生命の起源である海の雄大さは、二人の絆の深さを象徴し、波の優しいリズムは永遠に続く愛のメロディーを奏でます。
この結婚指輪は、海の神秘と愛の無限の力を身に纏う証です。
This bridal ring, inspired by the 1/f fluctuation of wave sounds, weaves a love story with the gentle whisper of the sea.
The vastness of the ocean, the origin of life, symbolizes the depth of the couple's bond, while the gentle rhythm of the waves plays the melody of eternal love.
This wedding ring is a testament to the mystery of the sea and the infinite power of love.
这款新娘戒指的设计灵感来自于波音所带来的1/f波动,它与大海的宁静低语一同编织出爱的故事。
大海作为生命的起源,象征着两人深厚的羁绊,波浪的温柔节奏演奏出永恒的爱情旋律。
这款结婚戒指象征着大海的神秘与爱情无限的力量,是佩戴者的见证。
WAON
二人の絆を象徴する結婚指輪「WAON」は、和の美しさと調和を感じさせ、途切れないデザインが永遠の愛を示します。
愛を奏でる和音のように、お互いの心を一つに結び、共に歩む人生を美しく彩ります。
シンプルでありながら深い意味を持つデザインが、二人の未来を照らす特別なリングです。
The bridal ring "WAON," symbolizing the couple's bond, evokes the beauty and harmony of Japan, with an unbroken design representing eternal love.
Like a harmony that plays love, it unites their hearts and beautifully colors the life they walk together.
The simple yet deeply meaningful design is a special ring that illuminates the future of the couple.
象征两人羁绊的新娘戒指「WAON」,让人感受到和之美与和谐,连绵不断的设计象征着永恒的。
就像和音般演奏的爱情,将彼此的心紧紧连结,共同走过的生活将被美丽地装点。
这款设计简约却蕴含深意的戒指,是照亮两人未来的特别戒指。
CHIKAI
手を開いて見せることで嘘偽りのない純粋な愛を表現しました。
二人の愛を一層輝かせます。
CHIKAI is an engagement ring inspired by the tradition of holding hands and pledging love at weddings in medieval Europe.
By opening his hands and showing it, he expressed his genuine and pure love. It will make the love between the two of you shine even more.
「誓言(CHIKAI)」是受中世纪欧洲婚礼中相握誓爱传统启发的订婚戒指。
通过张开双手来展现毫无虚假的纯粹爱情,令两人的爱更加闪耀。
TOWANI+HARUKAZE
「HARUNOKAZE」と題したこのリングは、新たな始まりと希望を象徴します。
柔らかな風が二人の心を結び、花のように咲き誇る愛を表現。繊細なデザインは春の伊吹と共に永遠に続く幸せを約束します。
温かい季節の優しさを身に纏い、二人の未来を彩る結婚指輪です。
TOWANI, an engagement ring with sparkling crimson rubies, was created based on the legend that rubies were used in the first engagement rings given in medieval Europe.
It connects the encounter between two people and their fate, and with the brilliance that illuminates the future, it colors a special moment that touches the heart.
The story told by this ring will transcend time and shine forever.
闪耀着红宝石光芒的订婚戒指「TOWANI」基于中世纪欧洲第一个被赠予的订婚戒指上所使用的红宝石传说而创作。
它将两人的相遇与命运连结,并以未来的光辉照亮心中特殊的时刻。
这枚戒指所编织的故事,将超越时空,永远闪耀。